Oui je sais C'est la version acoustique mais je l ai fais exprès car c'est plus pour
les paroles que pour le ritme :)
Imagine there's no heaven,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Imagine qu'il n'y ait pas de paradis
It's easy if you try, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C'est facile si tu essaies
No hell below us, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pas d'enfer en-dessous de nous
Above us only sky, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Au-dessus seulement le ciel
Imagine all the people . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Imagine le monde entier
living for today... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vivant le moment présent...
Imagine there's no countries, . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Imagine qu'il n'y ait plus de pays
It isnt hard to do, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ce n'est pas difficile à faire
Nothing to kill or die for, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aucune emblème pour laquelle tuer ou mourir
And No religion too, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Et aucune religion non plus
Imagine all the people . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Imagine le monde entier
living life in peace... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vivant dans la paix...
You may say I'm a dreamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tu te dis peut être que je suis un rêveur
But I'm not the only one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mais je ne suis pas le seul
I hope someday you'll join us . . . . . . . . . . . . . . . . . .J'espère qu'un jour tu nous rejoindras
And the world will live as one. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Et que le monde entier ne fera qu'un
Imagine no possesions, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imagine aucune possessions
I wonder if you can, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Je m'en émerveillerai si tu le peux
No need for greed or hunger, . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plus besoin d'avidité ou de famine
A brotherhood of man, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Une fraternité entre homme
Imagine all the people . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Imagine le monde entier
Sharing all the world... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partageant la planète entière...
You may say Im a dreamer, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tu te dis peut être que je suis un rêveur
but Im not the only one, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mais je ne suis pas le seul
I hope some day you'll join us, . . . . . . . . . . . . . . . . . .J'espère qu'un jour tu nous rejoindras
And the world will live as one. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Et que le monde entier ne fera qu'un